Hallo beste lezers. Het is alweer een tijdje geleden dat ik nog eens een substantiële bijdrage tot mijn wetten heb geleverd, maar ja, als het zonnetje schijnt heb ik wel wat beters te doen dan mijn dagen achter (of voor) een computerscherm te slijten. Nu het weer buiten wat druileriger aan het worden is, is het nu dus de uitgelezen kans om nog eens een tekstje te schrijven.

En dat tekstje gaat deze keer over irritante trends in de reclamebusiness, zoals tutoyeren. Maar, zo hoor ik sommigen al denken, wat is dat eigenlijk, tutoyeren (en vousvoyeren)? Eigenlijk zijn het twee tegenovergestelden van elkaar. Tutoyeren is het (overmatig) gebruik van je of jij (of in vlaanderen ge of gij) in allerlei situaties, zowel formeel als informeel. Vousvoyeren is dan weer net het tegenovergestelde: het gebruik van ‘u’. Leuk weetje is dat in de taal waar we deze termen aan ontleend hebben – vermoed ik – ‘Vousvoyeren’ zonder ‘s’ wordt geschreven (vouvoyeren dus).

Tutoyeren vind ik best ok, maar niet in alle situaties. Neem nu bijvoorbeeld reclame. Ik krijg de kriebels van het overmatig tutoyeren van bepaalde providers die hun diensten of waren aan het volkje willen slijten en daarmee informeel taalgebruik niet schuwen. Hoe bombastischer of platter, hoe beter, zeg maar. Kijk bijvoorbeeld maar eens naar dit onding:

 

Schaars geklede vrouwen, levendige kleurtjes, allerlei toverwezens, diertjes en vooral geen te moeilijke taal typeren dit reclamefilmpje. En jawel hoor, er wordt getutoyeerd. Het moet allemaal simpel blijven: straffer, rapper, dikker, doller. Dit alles natuurlijk verpakt in een simpele formule(naam): whoppa. Het ergste is, dat Telenet er waarlijk succes mee oogst. Denken we maar bijvoorbeeld aan de irritante trend een paar jaar geleden om kinderen op te voeren in allerlei pseudo-volwassen situaties om toch maar de ouders ervan te overtuigen dat hun kinderen werkelijk bezig zijn met hoe snel hun internetverbinding is.

Maar niet alleen dat is een hatelijke trend. Ook het gewoon afvlakken van de taal kan niet op mijn goedkeuring rekenen. Zoals nu de laatste (ook weer van Telenet) van Whoppa: Triiing voor durvers (sic). “Zorgeloos mobiel bellen tegen het tarief van je vaste lijn (gratis na 16u en in ’t weekend). Plezant en voordelig. Download snel de gratis app!” klinkt het. Kijken we nu eens naar deze zin: “‘je’ vaste lijn”, “in ’t weekend”, “plezant”, “app”. Ik heb een grondige bloedhekel aan het woordje “app”, net zoals ik dat ook aan “workshop” heb. Het kan toch niet zo moeilijk zijn om wat op je taal te letten als je reclame maakt? En ja, ik mag tutoyeren, want ik slijt aan niemand mijn waren.

Advertenties